INFORMATION
Anime: K-On!
Artist: K-On!
Title: Tenshi ni Fureta yo!
Lyrics: Romaji, Indonesia
ROMAJI
|
INDONESIA
|
Nee, omoide no kakera ni Namae o tsukete hozonsuru nara “Takaramono” ga pittari da ne Sou, kokoro no youryou ga Ippai ni naru kurai ni Sugoshita ne tokimeki-iro no mainichi Najinda seifuku to uwabaki Howaitoboodo no rakugaki Ashita no iriguchi ni Oitekanakucha ikenai no kana Demo ne, aeta yo! Suteki na tenshi ni Sotsugyou wa owari ja nai Kore kara mo nakama da kara Issho no shashin-tachi O-soro no kiihorudaa Itsu made mo kagayaiteru Zutto sono egao arigatou... Nee, sakura no ki mo chotto Setake ga nobita mitai Mienai yukkuri na supiido de mo Kitto, ano sora wa miteta ne Nando mo tsumazuita koto Sore de mo saigo made aruketa koto Fuwari houkago no rouka ni Koboreta onpu no hane Fukafuka tsumoru made Kono mama de iretara ii no ni na Demo ne, fureta yo! Aisu beki tenshi ni Tadaima tte iitaku naru Kono basho wa kawaranai yo Meeru no jushinbako Marushita karendaa Tobikiri no yume to deai kureta Ongaku ni arigatou Eki no hoomu kawara no michi Hanaretete mo onaji sora miagete Yunizon de utaou! Demo ne, aeta yo! Suteki na tenshi ni Sotsugyou wa owari ja nai Kore kara mo nakama da kara Daisuki tte iu nara Dai-daisuki tte kaesu yo Wasuremono mou nai yo ne Zutto eien ni issho da yo... |
Hei, ada sebuah pecahan kenangan dari milikku Jika kutuliskan namaku dan kusimpan, Inilah harta yang berharga sesungguhnya. Yah, Kuhabiskan waktuku Untuk mengisi ruang dalam hatiku Setiap hari adalah denyutan warna Seragam dan sepatu sekolah yang selalu kugunakan tiap hari Dan coretan yang ada di papan tulis Kupikir ku harus meninggalkan itu semua Untuk menatap ke depan Tetapi, hey, aku telah bertemu 'malaikat' yang menakjubkan! Karena kelulusan bukanlah akhir dan kita adalah teman untuk seterusnya Photo saat kita bersama Dan gantungan kunci kita yang sama selalu bersinar, Aku akan selalu berterima kasih atas senyumanmu padaku. Hey, lihat pohon Sakura itu Kelihatan selalu tumbuh sedikit demi sedikit Meskipu kita tak bisa menyaksikannya selalu Tentunya langit selalu melihat Saat aku berjalan selalu Dan sekarang aku sudah bisa berjalan menuju akhir. Di aula sekolah ini Sayap dari not-not musik bersinar terang Jika kita bisa selamanya seperti ini Sampai semuanya hilang secara perlahan Tetapi aku telah menemukan 'malaikat' yang tercinta Aku merasa telah berkata "aku pulang" Tempat ini tak ingin berubah Kotak inbox pesan hp-ku, dan kalender yang telah kulingkari Ku berterima kasih pada musik yang telah memberiku mimpi inidah. Saat di stasiun, dan di sisi sungai Meskipun kita terpisah jauh, kita masih berada di langit yang sama, lihatlah. dan menyanyi dalam jiwa yang disatukan. Tetapi, hey, aku telah bertemu 'malaikat' yang menakjubkan! Karena kelulusan bukanlah akhir dan kita adalah teman untuk seterusnya Jika kau katakan padaku "Aku mencintaimu" maka aku akan membalasnya, "Aku lebih lebih mencintaimu!" Dan aku sekarang tak punya sesuatu yang terlupakan lagi, karena kita akan selalu bersama untuk selamanya. |